meskipun bahasanya yang digunakan sama (walo arti bakal jauh berbeda), pitri lebih ngerti klo kita (pitri dan orang malay) ngomong pake basa enggres, gyahahahaha
pokoknya jangan suruh mak cik- mask cik omong di depan saya, soal'e bakal kedengeran blukuthuk blukuthuk tok sembari meninggalkan saya yg terus melongo :D
Yang parah adalah karena terbiasa berbahasa Melayu, maka saya jadi gak bisa berbahasa Indonesia lagi di depan para pelajar. Waduh. Makanya sudah beberapa saat ini (saat = detik kalau bahasa melayu, tuh kan beda kan) saya berbahasa Indonesia dengan mereka. Toh mereka ngerti kok, karena banyak menonton sinetron Indonesia, he..he..he..
bedho negoro - dadi bedho istilah yoo ... :)
ReplyDeleteLain ladang lain belalang :-)
ReplyDeleteterima kasih atas komentar... dan memang 'aneh' kata-kata di foto2nya pak Balza... sukses pak...!
ReplyDeletemeskipun bahasanya yang digunakan sama (walo arti bakal jauh berbeda), pitri lebih ngerti klo kita (pitri dan orang malay) ngomong pake basa enggres, gyahahahaha
ReplyDeletepokoknya jangan suruh mak cik- mask cik omong di depan saya, soal'e bakal kedengeran blukuthuk blukuthuk tok sembari meninggalkan saya yg terus melongo :D
Sebenernya kalau ngomongnya pelan-pelan masih bisa dimengerti maksudnya. Makanya kalau berbual-bual jangan lupa bawa rambu batas kecepatan maksimal, he..he..he..
ReplyDeleteBahasa aneh... nanti di sana sana pake bahasa inggris aja deh... takutnya pake bahasa indonesia malah pada salah faham (Murod, www.vidisonic.com)
ReplyDeleteYang parah adalah karena terbiasa berbahasa Melayu, maka saya jadi gak bisa berbahasa Indonesia lagi di depan para pelajar. Waduh. Makanya sudah beberapa saat ini (saat = detik kalau bahasa melayu, tuh kan beda kan) saya berbahasa Indonesia dengan mereka. Toh mereka ngerti kok, karena banyak menonton sinetron Indonesia, he..he..he..
ReplyDeletebesok lagi sabun cairnya di campur trasi pak...
ReplyDeletehehehe....biar mreka kenal indonesia